คอมเมนต์ อื่นๆ

ความคิดเห็นชาวต่างชาติเกี่ยวกับละครเรื่องบุพเพสันนิวาส

**ไม่อนุญาตให้คัดลอกลงเว็บไซต์อื่นนะจ๊ะ แต่อนุญาตให้แชร์จากเพจหรือนำลิงค์จากเว็บไซต์ไปใช้ได้ ^^**
แปลโดย : แอดมินอีเจ้
เครดิตเพจ : เพจคอมเม้นท์แฟนกีฬาต่างชาติ
เครดิตเว็บ : www.kwamkidhen.com

กระแสความแรงจากเมนูมะม่วงน้ำปลาหวาน กุ้งเผา และหมูกระทะของแม่หญิงการะเกด นำแสดงโดย เบลล่า-ราณี ส่งผลให้เมื่อคืนนี้ (7 มี.ค.) การจัดอันดับความน่าสนใจของกระแสสังคมบนทวิตเตอร์ไต่ขึ้นอันดับ 1 ทั้งในและต่างประเทศ ด้วยแฮชแท็ก #บุพเพสันนิวาสมีจำนวนข้อความทวิตกว่า 1.65 ล้านครั้งบุพเพสันนิวาส

ความคิดเห็นชาวต่างชาติเกี่ยวกับละครเรื่องบุพเพสันนิวาส

Daz Witzh (อเมริกา)
thank you…. i’ve been waiting since last week… i love this thai lakorn…
ขอบคุณ … ฉันเฝ้ารอดูตั้งแต่สัปดาห์ที่แล้ว … ฉันรักละครไทย

Ka Lily Vang (อเมริกา)
Thank you soooo much! Please continue to sub and sub what you can. Even if there are parts that you don’t know just bracketed it or shorten or leave it blank we understand! Thanks again for you guys for your hard work!
ขอบคุณมากๆ … ได้โปรดทำซับต่อไปเรื่อยๆ และทำซับเท่าที่คุณจะทำได้ … แม้ว่าจะมีบางส่วนที่คุณไม่รู้ก็แค่วงเว็บไว้ หรือย่อ หรือปล่อยให้ว่างไปเลยก็ได้ พวกเราเข้าใจ ขอบคุณพวกคุณทุกคนที่ทุ่มเทอย่างมาก

Nur Aisyah (อินโดนีเซีย)
Thank you so much. Been waiting day by day week by week for this ?? even dreamed of Bella Ranee last night ? pls hope u wont stop subbing. Take ur time to sub ? su suuu na ka?
ขอบคุณมากๆ … เฝ้ารอคอยวันต่อวัน สัปดาห์ต่อสัปดาห์สำหรับเรื่องนี้ … แม้กระทั่งเก็บไปฝันถึง เบลลา ราณี เลยเมื่อคืน… หวังว่าคุณคงจะไม่หยุดทำซับนะ ได้โปรด … ใช้เวลาทำซับด้วยเถอะ … สู้ๆ นะคะ

Oanh Ly
Thank you for not giving up. We understand is very hard to sub boran lakorn, but we appreciate for all your effort. Please do not drop the project. Thank you! 🙂
ขอบคุณที่ไม่ยอมแพ้นะคะ … พวกเราเข้าใจว่ามันยากในการทำซับละครโบราณ, แต่พวกเราซาบซื้งในความพยายามของพวกคุณ … ได้โปรดอย่าตัดโปรเจ็คนี้ออกไปนะคะ … ขอบคุณค่ะ

Soua Yang (อเมริกา)
I can’t wait till tomorrow
แทบจะรอชมพรุ่งนี้ไม่ไหวแล้ว

Carolina Alejandra (โคลัมเบีย)
Me encantó el capítulo, él está tan enamorado y ni se entera. Gracias chicas por la traducción, me alegran el día.
ฉันชอบตอนนี้มาก … เขากำลังตกหลุมรักและเขาไม่รู้ตัวด้วยซ้ำ … ขอบคุณสำหรับคำแปล … ทำให้เป็นวันที่ฉันมีความสุข

Mapo Tofu (อเมริกา)
I want to know what the meaning of the female lead’s poetry meant since that part just stated her using someone’s poem? Does anyone know?
ฉันอยากจะรู้ความหมายของบทกวีของนักแสดงหญิง เพราะตอนนั้นเธอใช้บทกวีของใครบางคน? มีใครรู้บ้าง?

Lee Bao (อเมริกา)
Omg what did her poetry say???
โอ้ววว พระเจ้า … บทกวีของเธอกล่าวว่าอย่างไร???

Mimi Lee (อเมริกา)
I waited all week and day for this moment ?? loving it so much! Thank you for taking your time to sub and upload it for us!!
ฉันเฝ้ารอมาทั้งสัปดาห์ และทั้งวันสำหรับโมเม้นต์นี้ … ชอบมากๆ … ขอบคุณที่เสียเวลามาทำซับและอัพโหลดให้กับพวกเรา

Therese Marie N Gatdula
so in love with this lakorn..please please continue subbing…thank u so much admin..
ฉันหลังรักละครเรื่องนี้มาก … ได้โปรดทำซับต่อไป … ขอบคุณมากๆ เลย แอดมิน

Linda Lo Bradburn
Lol, Mae Nak reaching for the lime!??
๕๕๕, แม้นาคเอื้อมไปหยิบมะนาว

Richie Nuñez (เปรู)
I love this much this episode. I love the way Karakate is doing everything breaking the stereotypes for a woman without knowing about it. ? so FIN
ฉันชอบตอนนี้มากๆ เลย ฉันชอบวิธีที่การะเกดทำทุกอย่างในแบบแผนของผู้หญิงที่ไม่รู้ประสีประสาอะไร … ฟินเวอร์

Carolina Hawj (อเมริกา)
Team! You did an excellent job subbing. Don’t give up. Thank you so much for all the hard work. This lakorn is fantastic and we learned so much about the rich Thai culture and history….
สำหรับทีมแปล พวกคุณทำซับได้เยี่ยมมาก … อย่ายอมแพ้ … ขอบคุณสำหรับความทุ่มเท ละครเรื่องเรื่องนี้มันสุดยอดมาก … และพวกเราได้เรียนรู้เกี่ยวกับประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมไทยได้อย่างมาก

See Her (อเมริกา)
Can’t for next ep!! So good… Thank you for subbing.
แทบจะรอตอนต่อไปไม่ไหวแล้ว … เยี่ยมมากเลย … ขอบคุณที่ทำซับ

Alice Umm Summ
Can someone tell me what is the name of the song that plays after he said sweet dream to her? It starts at 42:26.
มีใครบอกฉันหน่อยได้ไหมว่า ชื่อเพลงที่เล่นหลังจากเขาบอกฝันดีกับเธอคือเพลงอะไร? เริ่มตั้งแต่ช่วงนาทีที่ 42.26

Scarlett Her (อเมริกา)
i love how she stands up for herself, she has such a strong personality!!
ฉันชอบการที่เธอยืนขึ้นเพื่อปกป้องตัวเอง … เธอมีบุคลิกที่ดูเข้มแข็งมาก

Yang Boouua (อเมริกา)
Thank you so much for subbing. Great job! Been waiting all week for this. The drama is so good.
ขอบคุณมากๆ ที่ทำซับให้ … เยี่ยมมากเลย .. รอมาทั้งสัปดาห์สำหรับเรื่องนี้เลย … ละครเรื่องนี้มันดีมากเลย

Hli Thoj (อเมริกา)
Ugh I hate how he has mix feeling towards two girls!! ???
เอิ่ม … ฉันเกลียดวิธีที่เขาผสมผสานความรู้สึกกับสาวสองคน … ๕๕๕ ชิ

**โปรดใช้วิจารณญาณในการอ่าน สำหรับการแปลในบางภาษาจะใช้เครื่องมือแปลภาษาอัตโนมัติ ซึ่งอาจจะเกิดข้อผิดพลาดขึ้นได้ ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย หากเกิดข้อผิดพลาดในการแปลสามารถแจ้งให้แอดมินทราบเพื่อแก้ไขได้โดยทันที ขอบพระคุณอย่างสูงจ้า**

เข้าสู่หน้าหลัก >>>kwamkidhen.com
ไม่อยากพลาดข่าวสารและบทความดีๆ … อย่าลืมกดติดตามด้วยนะจ๊ะ ^^

พูดคุยกับเจ้ เมาท์มอยวงการกีฬาติดตามได้ในเพจนี้นะจ๊ะ