**ไม่อนุญาตให้คัดลอกลงเว็บไซต์อื่นนะจ๊ะ แต่อนุญาตให้แชร์จากเพจหรือนำลิงค์จากเว็บไซต์ไปใช้ได้ ^^**
แปลโดย : แอดมินอีเจ้
เครดิตเพจ : เพจคอมเมนต์แฟนกีฬาต่างชาติ
เครดิตเว็บ : www.kwamkidhen.com
***ความคิดเห็นเหล่านี้เป็นเพียงความคิดเห็นส่วนบุคคลเท่านั้น ไม่ได้หมายความถึงความคิดเห็นของคนทั้งประเทศ ดังนั้นจึงไม่สามารถตีความเหมารวมได้ … อยากให้มีสติในการอ่านและวิจารณ์อย่างสร้างสรรค์กันนะจ๊ะ ^^***
บันทึกการแข่งขันวอลเลย์บอลหญิงเนชันส์ลีก ไทย พบ ญี่ปุ่น
คอมเมนต์แฟนวอลเลย์บอลญี่ปุ่นหลังเฉือนชนะไทย 3-2 ศึกเนชันส์ลีก
whi*****
今のチーム力でタイに勝つとは思ってなかったです。世界選手権には間に合うのかな?
ฉันไม่ไม่คาดหวังที่จะเอาชนะทีมไทยกับผู้เล่นชุดปัจจุบันนี้ … แต่ฉันสงสัยว่ามันจะทันการแข่งขันเวิลด์แชมเปียนชิพ หรือไม่?
tot*****
長岡はまだまだ復活出来ないのかな?バックアタックが出来ないのは辛いね、
ฉันสงสัยว่านากาโอกะยังไม่ฟื้นจากอาการบาดเจ็บอีกเหรอ? เจ็บจนกระทั่งไม่สามารถกลับมาตีได้อีกเหรอ
ryu*****
ここ数年の タイのレベルアップは凄まじい サッカーもいずれ、こうなるんじゃないの?
ช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ระดับของไทยเพิ่มขึ้นอย่างน่ากลัว … ฟุตบอลก็เป็นแบบนี้เช่นกันใช่หรือไม่?
sou*****
リベロのカット、セッターのトス それぞれ正確性をあげなければ攻撃の幅も広がらない。
アタッカーが打ちきれて無いように感じる場面が多すぎる。
ตัดลิโบโร่, การจ่ายบอลของมือเซตทำให้ไม่สามารถโจมตีหลากหลายได้ถ้าไม่มีการจ่ายที่แม่นยำ, มีหลายฉากมากที่รู้สึกว่าตัวตบไม่สามารถตีลูกได้
wxyz*****
タイがつよくなってるね。リオ最終予選でも、不思議な判定もあり、日本かかったが。
この流れなら、いつか、大事な試合でやられるかも。
ทีมไทยกำลังแข็งแกร่งขึ้นเรื่อยๆ แม้ว่าในการแข่งขันรอบคัดเลือกรอบสุดท้ายไปโอลิมปิกที่ริโอจะมีการตัดสินที่ดูลึกลับ แต่เป็นญี่ปุ่นที่ได้ไป แต่ถ้าแนวโน้มยังเป็นแบบนี้, สักวัน … พวกเขาอาจจะทำได้ในเกมที่สำคัญๆ
dkjopfajoevadijc
タイのチーム成長力は爆発的に向上したなー。その上日本女子の力はかなり落ちていると思っている。次戦ではどうなるかな?
ศักยภาพการเติบโตของทีมไทยเพิ่มขึ้นอย่างมาก … นอกจากนี้ผมคิดว่าพลังของสาวญี่ปุ่นเองก็ลดลงอย่างมากเช่นกัน … จะเกิดอะไรขึ้นในการแข่งขันครั้งต่อไป
yzm*****
試合中の中田監督の悲壮感が好きじゃない。
ฉันไม่ชอบหน้าเศร้าๆ ของโค้ชนากาตะในระหว่างแข่งขันเลย
goal_1027
タイがバレーボール人気ある事知らなかった。日本人選手も個人的に人気があってプレゼントとかたくさんもらってたしね。そんな観客が詰めかけた会場での試合に勝利できたのは嬉しいだろう。
ฉันไม่รู้ว่าที่ประเทศไทยกีฬาวอลเลย์บอลเป็นที่นิยมหรือไม่ … ผู้เล่นของญี่ปุ่นจะดังเป็นรายบุคคลและได้ของขวัญมากมาย … มันคงจะดีถ้าเอาชนะในเกมที่บ้านที่มีกองเชียร์มากมาย
mam*****
タイのミスで勝てたようなもの。攻撃力、ブロック力ではタイの方が上だった。
ดูเหมือนว่าจะเอาชนะได้ด้วยความผิดพลาดของไทยนะ … การโจมตีและการบล็อกของไทยดีขึ้นนะ
shi*****
今日の試合は負けた方が、危機感出て良かった気がする。世界バレーまで、もう一回人選考えて欲しい。ケガなら仕方ないけど、リベロは井上より小幡がいいな。
ฉันรู้สึกว่าเกมในวันนี้เราแพ้นะ, ฉันรู้สึกรับรู้ได้ถึงวิกฤติ, ฉันอยากให้คุณลองคิดดูอีกครั้งก่อนจะถึงการแข่งขันวอลเลย์บอลโลก … แม้ว่าจะไม่สามารถช่วยได้ในเรื่องการบาดเจ็บ … สำหรับลิโบโร่อย่างโอบาตะดีกว่าอิโนอินะ
IPPON!
タイの伸びしろが凄い。。
การพัฒนาของทีมไทยยอดเยี่ยมมาก
tdp*****
途中まで見ててタイに負けるなと思って見るのやめたんだけど、勝ったのね\(^o^)/
ฉันหยุดดูแล้วตอนที่ผ่านไปครึ่งทางและคิดว่าเราน่าจะแพ้ให้กับไทยแล้ว … แต่คุณกลับมาชนะ เย่
qoucg…
サッカー バレー ゴルフ タイは強そうですたい
ทั้งฟุตบอล, วอลเลย์บอล, กอล์ฟ ไทยดูแข็งแกร่ง
cho*****
タイの粘りも凄かったけど、ただもっと上に行くにはさらなる実力アップが不可欠とも感じました。
ทีมไทยเหนียวสุดยอดมาก, แต่ฉันรู้สึกว่าเราต้องพัฒนความสามารถที่ขาดหายไปเพื่อจะได้ไปต่อ
sup*****
タイって、最近強いから、そういうチームに勝てると自信になるね。
เพราะว่าทีมไทยแข็งแกร่งขึ้น , คุณจะต้องมั่นใจอย่างมากถึงจะสามารถเอาชนะทีมแบบนี้ได้
和風総本家
試合は勝ったが、内容的には攻撃 守備 サーブどれをとってもタイの勝ち。それでも勝てたのは、粘り以外のなにものでもない。疲れているのだろうが、もっと溌剌とプレーして欲しい。タイは凄く笑顔でプレーしていたのが印象的でした。
แม้ว่าจะเอาชนะได้ในเกม, แต่ทีมไทยชนะในเรื่องของการโจมตี การรับ การเสิร์ฟ … ดูแล้วยังคงไม่มีอะไรเลยนอกจากความเหนียวที่ทำให้ชนะได้ … คุณอาจจะเหนื่อยแต่ฉันอยากให้คุณเล่นอย่างสดชื่นกว่านี้ … มันน่าประทับใจมากที่ทีมไทยเล่นด้วยรอยยิ้ม
ssk*****
日本が勝ったけどタイの方が完成度は高いb日本が勝てたのはサーブで得点できたのと
要所でタイがサーブミスしてくれたおかげ
ญี่ปุ่นชนะ, แต่ไทยรูปเกมดูสมบูรณ์กว่า … ญี่ปุ่นสามารถเอาชนะได้จากการเสิร์ฟ .. ขอบคุณทีมไทยทีมเสิร์ฟผิดพลาด
may*****
実力はタイの方が上。ミスで勝てたようなもの。
ความสามารถของไทยดูดีกว่า … ดูเหมือนว่าจะเอาชนะได้เพราะความผิดพลาด
tat*****
久々にみたら、全日本女子、下手くそになっててびっくりした。
หลังจากหายไปนาน, ทีมหญิงญี่ปุ่นทุกคน, ฉันรู้สึกประหลาดใจมากที่ตกต่ำลง
rol*****
最近、タイ、スポーツ強いな。バドミントンとか。
ตอนนี้ประเทศไทย แข็งแกร่งในเรื่องของกีฬามาก … ทั้งแบดมินตันและอื่นๆ
mib*****
タイはマナーがいいから好きだよ、
ฉันชอบทีมไทยเพราะว่าฉันชอบมารยาทที่ดีของพวกเขา
hir*****
この試合、テレビで見てた タイのアタッカーがなかなかよかったよく勝った、日本!
ฉันดูถ่ายทอดสดทางทีวี … ตัวตบของไทยเล่นได้ค่อนข้างดีเลยละ .. ดีแล้วที่ชนะ ญี่ปุ่น
yb_*****
タイの球技スポーツ成長率は著しい。
กีฬาที่ใช้ลูกบอลของไทยเติบโตอย่างน่าทึ่ง
nwq*****
タイの観客たち、みなさんもう勝ったみたいなゆったりとした雰囲気で観戦してましたが…
まさかあの苦しい様子で日本が勝つとは思わなかっただろう。も信じられなかった。おめでとう。
กองเชียร์ไทยในสนาม … ฉันเห็นว่าพวกเขาดูผ่อนคลายและคงคิดว่าน่าจะชนะแล้ว … คงไม่มีใครคิดว่าญี่ปุ่นจะกลับมาชนะได้อย่างน่าเจ็บปวด … ฉันเองยังไม่เชื่อเลย … ยินดีด้วย
hk1*****
タイは確かに強くなったけどこれをもう少し楽に戦えるようにしないと国際大会での表彰台は難しい
ทีมไทยแข็งแกร่งขึ้น … แต่ถ้าคุณไม่ทำให้การต่อสู้มันง่ายขึ้นกว่านี้ … ในเวทีระดับนานาชาติคงจะเป็นเรื่องที่ยาก
tat*****
タイとは負けなしだったから見下してたのがこの結果です。タイの実力は日本と同格かそれ以上まで来てます。自惚れは禁物です。
ถ้าดูจากผลการแข่งขันนี้ ทีมไทยอาจจะแพ้ … แต่ความสามารถของไทยเท่ากับญี่ปุ่นหรืออาจจะสูงกว่าด้วยซ้ำ
*ur*****
タイ、強くなったなぁ・・・。
ทีมไทยกำลังแข็งแกร่งขึ้นเรื่อยๆ
ksy*****
中田監督、タイは強かったですか?
โค้ชนากาตะ … ทีมไทยแข็งแกร่งใช่ไหม?
昭和は良き時代
タイと接戦になるほど日本は弱くなったの?
นี่ญี่ปุ่นอ่อนลงจนกระทั่งเล่นสูสีกับทีมไทยเลยเหรอเนี่ย?
お前さん
タイは何時の間にこんなに強くなったのかな?頑張れ!!
ฉันสงสัยว่าทีมไทยแข็งแกร่งขึ้นตอนไหนเนี่ย? ขอให้โชคดี
den*****
タイが強くなったのか日本が弱くなったのか両方かな
นี่ไทยแข็งแกร่งขึ้นหรือญี่ปุ่นอ่อนแอลง
เข้าสู่หน้าหลัก >>>kwamkidhen.com
ไม่อยากพลาดข่าวสารและบทความดีๆ อย่าลืมกดไลค์ด้วยนะจ๊ะ ^^
พูดคุยกับเจ้ เมาท์มอยวงการกีฬาติดตามได้ในเพจนี้นะจ๊ะ