**ไม่อนุญาตให้คัดลอกลงเว็บไซต์อื่นนะจ๊ะ … แต่อนุญาตให้แชร์จากเพจหรือนำลิงค์จากเว็บไซต์ไปใช้ได้ ^^**
แปลโดย : แอดมินอีเจ้
เครดิตเพจ : เพจคอมเม้นท์แฟนกีฬาต่างชาติ
เครดิตเว็บ : www.kwamkidhen.com
บันทึกการแข่งขัน กุลวุฒิ วิทิตศานต์ un Hao LEONG [4]
การแข่งขันรายการ แบดมินตันเยาวชนชิงแชมป์โลก 2017 (Total BWF World Junior Championships 2017) ณ เมืองยอร์กยาการ์ตา ประเทศอินโดนีเซีย ระหว่างวันที่ 9 – 22 ตุลาคม 2560
ประเภทชายเดี่ยว
กุลวุฒิ วิทิตศานต์ (วิว) มือวางอันดับ 1 ของรายการ
รอบแรก ชนะผ่าน
รอบที่ 2 กุลวุฒิ วิทิตศานต์ 2-0 Robert CYBULSKI (โปแลนด์) ด้วยคะแนน 21-6 21-8
รอบที่ 3 กุลวุฒิ วิทิตศานต์ 2-1 GU Junfeng (จีน) ด้วยคะแนน 21-17 13-21 21-18
รอบที่ 4 กุลวุฒิ วิทิตศานต์ 2-0 Se Jia Wei Joel KOH (สิงคโปร์) ด้วยคะแนน 21-18 21-9
รอบที่ 5 กุลวุฒิ วิทิตศานต์ 2-0 KO Shing Hei (ฮ่องกง) ด้วยคะแนน 22-20 21-14
รอบก่อนรองฯ กุลวุฒิ วิทิตศานต์ 2-0 Takuma OBAYASHI (ญี่ปุ่น) ด้วยคะแนน 25-23 21-15
รอบรองฯ กุลวุฒิ วิทิตศานต์ 2-0 Zhengze GAO (จีน) ด้วยคะแนน 21-16 21-13
รอบชิงชนะเลิศ กุลวุฒิ วิทิตศานต์ เอาชนะ Jun Hao LEONG [4] (มาเลเซีย) 2-1 เกม ด้วยคะแนน 17-21 21-15 21-9 คว้าแชมป์ชายเดี่ยวเยาวชนได้สำเร็จ ถือเป็นแชมป์โลกเยาวชนชายเดี่ยวคนแรกของไทยด้วย ขอแสดงควายินดีด้วยจ้า
คอมเมนต์แฟนแบดมาเลเซียหลังวิว กุลวุฒิคว้าแชมป์ชายเดี่ยวเยาวชนโลก (ส่วนใหญ่เป็นชาวมาเลเซียเชื้อสายจีน)
Alan Yau
第二场太多失误
เกมที่ 2 ผิดพลาดเยอะเกินไป
Zhi Hao
继续加油 支持你
สู้ต่อไป … เชียร์คุณอยู่
Hasley Yi
再接再厉
พยายามต่อไป
Frankie Wong HY
拿世青亚军并不是坏事,因为这几年的男单世青冠军都在世界赛场上看不到脸孔。13和14年冠军林贵埔都不懂跑去哪里了
ได้รองแชมป์โลกก็ไม่ใช่สิ่งที่แย่อะไร … เพราะว่าแชมป์ชายเดี่ยวเมื่อ 2-3 ปีก่อนตอนนี้ก็หายหน้าไปจากเวทีโลกแล้ว … แชมป์ชายเดี่ยวปี 2013-2014 Lin Gui Pu ก็ไม่รู้อยู่ไหนแล้วตอนนี้
Kiew Yien Linda Ling
亚青赛冠军,世青赛亚军结束青年赛。。成年赛加油。。
แชมป์ชายเดี่ยวเยาวชนเอเชีย … รองแชมป์ชายเดี่ยวเยาวชนโลก … เป็นกำลังใจให้ในการแข่งขันระดับผู้ใหญ่ต่อไป
Funfun Wong
比分太差了
สกอร์แย่มาก
Yew Derick
输了体力,也没了斗志,继续加油!
แพ้ในเรื่องของความแข็งแกร่ง และจิตวิญญาณนักสู้ .. สู้ต่อไป
陳賜傑
對手是第一種子,所以對梁駿豪根本不報任何期望,亞軍已經是獎勵了
คู่ต่อสู้เป็นมือวางอันดับ 1, ดังนั้น Liang Jun Hao ก็ไม่ได้ถูกคาดหวังใดๆ … ได้รองแชมป์ก็ดีแล้ว
Clemen Tan
大马有进步了 去年铜牌 今年银牌 明年再来过!
มาเลเซียพัฒนาขึ้น ปีที่แล้วได้เหรียญทองแดง ปีนี้ได้เหรียญเงิน …. เจอกันอีกครั้งในปีหน้า
Yung Kong Liew
第二局中段一段领先11-7,12-10却没有拿下. 可惜.. 而且之前和对手的交手记录也是2-0领先
ในช่วงกลางเกมที่สอง นำอยู่ 11-7 และ 12-10 แต่ก็ไม่ชนะ น่าเสียดาย และก่อนหน้านี้สถิติการเจอกันก็นำคู่ต่อสู้อยู่ 2-0
Ryan Ng
虽然这次输了,但是希望他可以继续努力,好好加油,希望以后可以为马来西亚赢更多比赛!
แม้ว่าครั้งนี้จะแพ้, แต่ก็หวังว่าจะพยายามสู้ต่อไป .. เป็นกำลังใจให้ … หวังว่าจะชนะในเกมอื่นๆ มากขึ้นเพื่ออนาคตของมาเลเซีย
Liew Kuok Hooi
心理素质太差了
สภาพจิตใจถือว่าแย่มาก
Lance Ong
又一个天才少年横空出现、泰国选手16岁
มีผู้เล่นพรสวรรค์เพิ่มมาอีกคนแล้ว, เด็กหนุ่มวัยเพียง 16 ปีจากประเทศไทย
Low Wx
體力完全不夠對方來,第二局14平過後,明顯體力上不來了,繼續加油?
สมรรถภาพทางการแข็งแกร่งไม่พอ … หลังเซตที่ 2 แต้มที่ 14 เห็นได้ชัดว่าหมดแรง … สู้ต่อไป
You Cheng
大马的耐心不够泰国的刚好相反。成年赛再加油吧。
ความอดคนของมาเลเซียไม่เพียงพอ เมื่อคู่ต่อสู้คือประเทศไทย … สู้ต่อไปในการแข่งขันระดับผู้ใหญ่
Loh Wee Kiong
斗志不足,冠军在手又放掉
ขาดจิตวิญญาณนักสู้ … แชมป์อยู่ในมือแต่ก็ปล่อยไป
Kiew Yien Linda Ling
可能他今天真的有压力,第三局从7对9时就一直落后到7-18可惜!亚青赛半决赛对泰国选手时成绩是19-21 21-14 23-21
บางทีเขาอาจจะกดดันจริงๆ นะวันนี้ … ในเกมที่ 3 จากตามอยู่ 7-9 เสียแต้มรวดเป็น 7-18 … น่าเสียดาย … ในรอบรองฯ เยาวชนชิงแชมป์เอเชีย ก็เอาชนะผู้เล่นไทยมาได้ ด้วยคะแนน 19-21 21-14 23-21
Hyden Hee Theng Uin
已经不错了!加油吧!
ก็ดีแล้ว … สู้ๆ
Aaron Pang
世青冠军没什么好开心只是开始。继续努力成寸世界冠军才有说服力。很多拿了冠军不见人影比比皆是。
ได้แชมป์เยาวชนโลกไม่มีอะไรต้องดีใจ เพราะมันแค่จุดเริ่มต้น … พยายามฝึกฝนเพื่อที่จะคว้าแชมป์โลกให้ได้ดีกว่า … หลายคนพอได้แชมป์แล้วก็หายไปไหนก็ไม่รู้
Aw Kock Ting
亚军也是光荣…继续加油!
รองแชมป์ก็รุ่งโรจน์ได้ … สู้ต่อไป
Wenjun Chen
雙滿貫也僅是亞青賽冠軍,而不曾是世青賽冠軍吶。
ได้แชมป์เยาวชนเอเชีย, แต่ไม่ได้แชมป์เยาวชนโลก
SF Choong
别放弃,继续努力,加油!希望成人赛,能拿出成绩!?
อย่ายอมแพ้, พยายามต่อไป, สู้ๆ หวังว่าการแข่งขันในระดับผู้ใหญ่ … จะสามารถแสดงผลลัพธ์ที่ดีออกมาได้
Kian How Tan
大马球员的心理素质真的事很需要重视加强,否则真的往往与冠军擦肩而过,大马羽总一定得重视这个问题!
ผู้เล่นมาเลเซียจำเป็นต้องให้ความสนใจกับความเข้มแข็งของสภาพจิตใจ, มิเช่นนั้นแล้วก็จะพลาดแชมป์อยู่บ่อยๆ … มาเลเซียต้องให้ความสำคัญกับปัญหานี้
Brian Chia
Go to senior level will start from zero again anyway. Most important is that he transition well into the senior stage
หากไปเล่นในระดับผู้ใหญ่ก็เริ่มจากศูนย์อีกครั้ง … สิ่งที่สำคัญที่สุดก็คือเขาจะเปลี่ยนไประดับผู้ใหญ่ได้ดีหรือไม่
Cheong Hon Leong
只是一个迈入成年赛的一个初步过程,以后还有很长的路要走,最重要的是过后迈入的成年赛…??
นี่เป็นเพียงก้าวแรกเท่านั้นในการที่จะก้าวเข้าไปเล่นในระดับผู้ใหญ่ … หนทางยังอยู่อีกยาวไกล … สิ่งที่สำคัญที่สุดคือการเข้าไปเล่นในระดับผู้ใหญ่หลังจากนี้
Ng Kok Tong
李宗伟没赢过世青冠军,他都可以打天下,成为超级赛霸王
ลี ชอง เหว่ยก็ไม่เคยได้แชมป์เยาวชนโลก … แต่เขาก็สามารถเอาชนะในระดับโลกได้ … กลายมาเป็นราชาแบดมินตัน
**โปรดใช้วิจารณญาณในการอ่าน สำหรับการแปลในบางภาษาจะใช้เครื่องมือแปลภาษาอัตโนมัติ ซึ่งอาจจะเกิดข้อผิดพลาดขึ้นได้ ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย หากเกิดข้อผิดพลาดในการแปลสามารถแจ้งให้แอดมินทราบเพื่อแก้ไขได้โดยทันทีบช ขอบพระคุณอย่างสูงจ้า**
เข้าสู่หน้าหลัก >>>kwamkidhen.com
ไม่อยากพลาดข่าวสารและบทความดีๆ … อย่าลืมกดติดตามด้วยนะจ๊ะ ^^
พูดคุยกับเจ้ เมาท์มอยวงการกีฬาติดตามได้ในเพจนี้นะจ๊ะ
อยากรู้เรื่องกฏหมาย ฝากติดตามเพจครบเครื่องเรื่องกฎหมายด้วยนะจ๊ะ