กีฬา คอมเมนต์

ความคิดเห็นแฟนบอลญี่ปุ่นเกี่ยวกับฟอร์มการเล่นของจักรกฤษณ์ เวชภิรมย์

**ไม่อนุญาตให้คัดลอกลงเว็บไซต์อื่นนะจ๊ะ … แต่อนุญาตให้แชร์จากเพจหรือนำลิงค์จากเว็บไซต์ไปใช้ได้ ^^**
แปลโดย : แอดมินอีเจ้
เครดิตเพจ : เพจคอมเม้นท์แฟนกีฬาต่างชาติ
เครดิตเว็บ : www.kwamkidhen.com

ความคิดเห็นแฟนบอลญี่ปุ่นเกี่ยวกับฟอร์มการเล่นของจักรกฤษณ์ เวชภิรมย์

vs SC相模原
マコとジャキットの組合わせがなんだかとても可愛かったです☺️
การรวมตัวกันระหว่างมาโกะและจักรกฤษน่ารักมากๆ

จักรกฤษ และมาโกะ

♪rie♪‏
ジャキット様 ありがとうございます?
จักรกฤษ ขอบคุณมาก

やど‏
ジャキットかなりよくなったよな
จักรกฤษพัฒนาได้ค่อนข้างดีเลย

ゴンちゃん‏
ジャキット!!ガンバ!!
จักรกฤษ สู้ๆ

みっこ。‏
おぉ!ジャキット頑張れー♪
โอ้ว จักรกฤษ สู้ๆ

はまもとりょうや@東京サポ‏
ジャキットが評価されてるのは嬉しい!!
ฉันดีใจที่จักรกฤษกำลังอยู่ระหว่างการประเมิน

8号機‏
お、ジャキットU-23タイ代表に選ばれたんか。M-150カップで久保や平川選ばれたら東京勢同士の対戦あるな?
จักรกฤษได้รับเลือกให้ติดทีมชาติ U-23 ของไทยด้วยหรือไม่? คุโบะและฮิรากานะได้รับเลือกให้ไปเล่นในรายการ M150 คัพด้วย … คุณจะได้เล่นในแมทช์กับโตเกียวมั๊ย?

masahiro nagasawa‏
タイU23代表監督のゾラン・ヤンコヴィッチ監督は、バンコクユナイテッドからFC東京U23にレンタル中のジャキットを12月のM-150 CUPに招集する以降と
โซรัน แจนโควิช โค้ช U-23 ทีมชาติไทย เรียกตัวจักรกฤษ นักเตะ U23 โตเกียว เอฟซี ที่ถูกยืมตัวมาจากแบงค็อก ยูไนเต็ด มาร่วมแข่งขันในรายการ M-150 คัพ ในเดือนธันวาคมนี้

きくよし‏
リッピとジャキットが良い選手で、周りとも馴染んでいるように見えるのもいいこと
ลิปปี้และจักรกฤษนักเตะที่ดีนะ … รู้สึกดีใจที่เห็นพวกเขาคุ้นเคยกับสิ่งแวดล้อมแล้ว

シャックン
11月26日(日)には鹿児島VSFC東京U23(鹿児島ホーム)の試合があります。
シティチョークとジャキットの初タイ人対決はあるのだろうか?
วันที่ 26 พ.ย. (อาทิตย์) มีการแข่งขันระหว่างทีมคาโกชิมา vs เอฟซี โตเกียว U23 (บ้านของคาโกชิมา) นี่จะเป็นการเผชิญหน้ากับครั้งแรกของนักเตะไทยระหว่างสิทธิโชคกับจักรกฤษหรือไม่?

socio3417‏
ジャキット良かったよねぇ。
จักรกฤษเป็นนักเตะที่ดีนะ

R. IMAKIYO‏
今日のジャキットのプレイは大満足です。球際の勝負、ドリブルのキレ等、
見ていて楽しかったですね。
วันนี้การเล่นของจักรกฤษน่าพึงพอใจมาก … สนุกมากที่ได้ดูบอล, การเลี้ยงบอล และอื่นๆ

nishihhs‏
今日はジャキットがとても目立ってた。良かったね。
จักรกฤษเล่นได้ชัดเจนมากวันนี้ … เป็นสิ่งที่ดี

tetsu‏
ジャキットのような献身的な選手好きなんだよね。レンタル延長してほしい
ฉันชอบนักเตะที่เล่นทุ่มเทอย่างจักรกฤษ ฉันอยากให้คุณขยายเวลายืมตัวต่อไป

Tsuru-tic‏
ジャキットすごいな
จักรกฤษยอดเยี่ยมเลย

suba‏
ジャキットがいいね
จักรกฤษ ฉันชอบนะ

H!de
ジャキット魅せるぅ!
จักรกฤษมีเสน่ห์นะ

Tsuru-tic‏
ジャキットもトップで出る機会ないかなー?
ฉันสงสัยว่าจักรกฤษจะมีโอกาสที่จะได้ขึ้นไปเล่นระดับท็อปมั๊ย?

かす”ほ"ん‏
藤枝の左サイド、ジャキットじゃ止められんね
ทางฝั่งซ้ายของฟูจิดะ, คุณไม่สามารถหยุดจักรกฤษได้

**โปรดใช้วิจารณญาณในการอ่าน สำหรับการแปลในบางภาษาจะใช้เครื่องมือแปลภาษาอัตโนมัติ ซึ่งอาจจะเกิดข้อผิดพลาดขึ้นได้ ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย หากเกิดข้อผิดพลาดในการแปลสามารถแจ้งให้แอดมินทราบเพื่อแก้ไขได้โดยทันทีบช ขอบพระคุณอย่างสูงจ้า**

เข้าสู่หน้าหลัก >>>kwamkidhen.com
ไม่อยากพลาดข่าวสารและบทความดีๆ … อย่าลืมกดติดตามด้วยนะจ๊ะ ^^

พูดคุยกับเจ้ เมาท์มอยวงการกีฬาติดตามได้ในเพจนี้นะจ๊ะ

อยากรู้เรื่องกฏหมาย ฝากติดตามเพจครบเครื่องเรื่องกฎหมายด้วยนะจ๊ะ

Facebook Comments